Общие положения и условия ведения бизнеса
Примечание: данные положения и условия применяются только к транзакциям в интернет-магазине www.kuhn-energy.com!
- § 1. Соглашение об использовании
- § 2. Заключение договора
- § 3. Цены и условия оплаты
- § 4. Условия поставки и отправки
- § 5. Сохранение права собственности
- § 6. Ответственность за дефекты
- § 7. Ответственность
- § 8. Применимое право, юрисдикция, язык договора
- §9 Дополнительная информация
§1 Соглашение об использовании
Настоящие условия и положения компании Konstruktionsbüro Kuhn (далее именуемой «Продавец») применяются в их актуальной редакции ко всем договорам, заключенным между потребителем или предпринимателем (далее именуемым «Клиент») и Продавцом в отношении товаров и/или услуг, представленных Продавцом в его интернет-магазине. Настоящим отклоняется включение собственных условий и положений Покупателя, если не согласовано иное.
§2 Заключение договора
(1) Представление товаров в интернет-магазине Продавца не является юридически обязывающим предложением о заключении договора купли-продажи! Это, скорее, необязательное приглашение к подаче предложений о заключении договора. Мы оставляем за собой право на внесение изменений в описания товаров и наличие ошибок.
(2) Клиент может подать предложение через форму онлайн-заказа, интегрированную в интернет-магазин Продавца. После ввода персональных данных и нажатия кнопки завершения оформления заказа клиент подаёт юридически обязывающее предложение о покупке товаров, находящихся в корзине.
(3) Продавец имеет право принять предложение клиента в течение 5 дней, отправив клиенту подтверждение заказа, доставив заказанный товар клиенту или потребовав от клиента оплату. Продавец имеет право отказать в принятии заказа.
(4) Обработка заказов и коммуникация, как правило, осуществляются посредством электронной почты и автоматизированной обработки заказов. Клиент обязан убедиться в правильности адреса электронной почты, предоставленного для обработки заказа, чтобы электронные письма, отправляемые продавцом, могли поступать на этот адрес. В частности, при использовании спам-фильтров клиент обязан убедиться в доставке всех электронных писем, отправляемых продавцом или третьими лицами, уполномоченными продавцом на обработку заказов.
(5) В случае, если товар отсутствует или доступен лишь частично, клиент будет немедленно уведомлен об этом, а оплата будет немедленно возвращена.
(6) Язык договора – немецкий.
(7) Условия договора указаны в подтверждении заказа. Продавец сохраняет условия договора, и их повторный просмотр невозможен.
(8) Если клиент является юридическим лицом, продавец оставляет за собой право продать товар другой стороне до того, как он будет продан клиенту.
§3 Цены и условия оплаты
(1) Цены, указанные продавцом, являются окончательными и включают НДС, установленный законодательством. Стоимость доставки рассчитывается и отображается в интернет-магазине. Стоимость доставки указана на сайте www.kuhn-energy.com/shippingcosts.
(2) Покупателю доступны различные варианты оплаты, указанные в интернет-магазине продавца. Покупатель может выбрать предоплату или оплату через PayPal.
(3) Если согласована предоплата, то оплата должна быть произведена немедленно после заключения договора.
(4) Покупатель не имеет права производить зачет каких-либо требований к продавцу, если встречные требования покупателя не были установлены в законном порядке или не являются бесспорными.
(5) Клиент может воспользоваться правом удержания только в том случае, если встречное требование клиента вытекает из того же договора купли-продажи.
§4 Условия доставки и отправки
(1) Продавец имеет право осуществлять частичные поставки, если это приемлемо для покупателя. Если продавец отправляет товар частями без запроса покупателя, продавец не взимает дополнительных расходов на доставку за эти дополнительные поставки.
(2) Если перевозчик возвращает отправленный товар продавцу в связи с невозможностью доставки покупателю, покупатель несет расходы, связанные с неудачной отправкой. Покупатель несет прямые расходы, связанные с возвратом товара.
(3) Срок поставки начинается с момента получения оплаты (цена товара плюс НДС и стоимость доставки). Покупатель будет немедленно уведомлен о любых задержках поставки. Продавец не несет ответственности за задержки, вызванные транспортной компанией. Продавец несет ответственность только за надлежащую и своевременную передачу товара транспортной компании.
(4) Поставка осуществляется при условии наличия товара у продавца. Продавец оставляет за собой право расторгнуть договор в случае неправильной или ненадлежащей поставки товара его поставщиками. Это положение применяется только в том случае, если непоставка произошла не по вине продавца и продавец с должной осмотрительностью заключил с поставщиком специальную сделку. Продавец приложит все разумные усилия для поставки товара. В случае отсутствия товара или его частичной доступности покупатель будет немедленно уведомлен об этом, а оплата будет немедленно возвращена.
(5) Если клиент является потребителем, продавец требует, чтобы клиент проверил товар на предмет повреждений при транспортировке сразу же после получения!
(6) Самовывоз невозможен по логистическим причинам.
§5 Сохранение права собственности
(1) Товар остается собственностью продавца до получения полной оплаты.
(2) Покупатель, как предприниматель, имеет право перепродать товар в рамках своей обычной деятельности. Продавец сохраняет право собственности на поставленный товар до полного урегулирования всех претензий, вытекающих из текущих деловых отношений.
§6 Ответственность за дефекты
Если приобретенный товар оказался неисправным, применяются положения законодательства. Однако к товарам, которые не использовались в соответствии с их обычным назначением в здании и стали причиной его неисправностей, применяются следующие положения:
(1) Для предпринимателей
а) Течение срока исковой давности не возобновляется в случае поставки товара на замену в рамках гарантии в связи с дефектами.
б) В случае товаров, бывших в употреблении, права и претензии, связанные с дефектами, как правило, исключаются.
в) Для новых товаров срок исковой давности по дефектам составляет один год с момента перехода риска.
г) у продавца есть выбор последующего исполнения
д) Незначительный дефект в принципе не является основанием для предъявления претензий по дефектам.
(2) Для потребителей срок исковой давности по претензиям, основанным на дефектах, составляет
а) для товаров, бывших в употреблении, один год с момента поставки товара покупателю.
б) 2 года на новые товары с даты поставки покупателю
(3) Для предпринимателей и потребителей вышеуказанные ограничения ответственности и сроки исковой давности в пункте 7 (1) и пункте 7 (2) не применяются к искам о возмещении убытков и расходов, которые покупатель может предъявить в соответствии с законодательными положениями в связи с дефектами в соответствии с пунктом 8.
(4) Кроме того, для предприятий сроки исковой давности, предусмотренные статьей 478 Гражданского уложения Германии (BGB), остаются в силе. То же самое относится к предприятиям и потребителям в случаях умышленного нарушения обязанностей и мошеннического сокрытия дефекта.
(5) Если покупатель является торговцем в соответствии с разделом 1 Торгового уложения Германии (HGB), он обязан осуществлять осмотр товара и сообщать о дефектах в соответствии с разделом 377 Торгового уложения Германии (HGB). Если покупатель не выполняет предусмотренные в нем обязанности по информированию, товар считается одобренным.
(6) Если клиент является потребителем, он обязан сообщить о любых доставленных товарах с очевидными транспортными повреждениями в службу доставки и продавцу. Невыполнение этого требования не влияет на его законные или договорные гарантийные права.
(7) Если устранение дефекта осуществляется путем замены товара, покупатель обязан вернуть первоначально поставленный товар продавцу за его счет в течение 30 дней. Возврат дефектного товара должен осуществляться в соответствии с положениями законодательства.
§7 Ответственность
Продавец несет ответственность перед покупателем по всем договорным, квазидоговорным и установленным законом искам, включая иски о возмещении ущерба, а также по возмещению убытков и расходов следующим образом:
(1) Продавец несет полную ответственность по любой юридической причине
а) в связи с обязательной ответственностью, например, в соответствии с Законом об ответственности за качество продукции,
б) на основании гарантийного обещания, если не предусмотрено иное,
в) в случае неосторожного или умышленного причинения вреда жизни, телу или здоровью,
г) в случаях умысла или грубой неосторожности.
(2) Если продавец по неосторожности нарушает существенное договорное обязательство, ответственность ограничивается предвидимым ущербом, типичным для данного вида договора, за исключением случаев, когда неограниченная ответственность применяется в соответствии с пунктом 7 (1). Существенные договорные обязательства – это обязательства, которые договор возлагает на продавца в соответствии с его содержанием для достижения договорной цели, исполнение которых необходимо для надлежащего исполнения договора и на соблюдение которых покупатель может рассчитывать в обычном порядке.
(3) Кроме того, ответственность продавца исключается.
(4) Вышеуказанные положения об ответственности применяются также в отношении ответственности продавца за его доверенных лиц и законных представителей.
§8 Применимое право, юрисдикция, язык договора
(1) Если заказчик является предпринимателем, местом исполнения всех взаимных обязательств, вытекающих из договора, является Бром
(2) Применяется законодательство Германии, за исключением Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров.
(3) Если покупатель является торговцем, юридическим лицом публичного права или специальным фондом публичного права, местом рассмотрения всех споров является Нойбранденбург. Продавец также имеет право подать иск по месту нахождения коммерческого предприятия покупателя. Обязательные положения закона об исключительной подсудности остаются в силе.
(4) Продавец не желает и не обязан участвовать в процедурах разрешения потребительских споров. Однако в случае возникновения разногласий, вытекающих из договора между продавцом и покупателем, продавец всегда будет стремиться к их прямому, быстрому и мирному разрешению.
(5) Если отдельные положения настоящих Условий окажутся полностью или частично недействительными, это не повлияет на действительность остальных положений.
§9 Дополнительная информация
(1) Информация о личности продавца
Инженерное бюро Kuhn
Дипломированный инженер Томас Кун
Гартенвег 20
17098 Бром
Германия
Тел.: 49 173 9740288 Эл. почта: info@kuhn-energy.com
(2) Информацию об обработке персональных данных клиента можно посмотреть по следующей ссылке: www.kuhn-energy.com/Datenschutz